Gilmore Girls international
Su YouTube si trova proprio di tutto, anche dei filmati inediti sulle nostre serie tv preferite. Quello che vi propongo oggi è un video davvero interessante – anche se purtroppo in inglese – sulla traduzione e sul doppiaggio di Gilmore Girls (Una mamma per amica) in tedesco, francese e ovviamente italiano. Il video si apre
Su YouTube si trova proprio di tutto, anche dei filmati inediti sulle nostre serie tv preferite.
Quello che vi propongo oggi è un video davvero interessante – anche se purtroppo in inglese – sulla traduzione e sul doppiaggio di Gilmore Girls (Una mamma per amica) in tedesco, francese e ovviamente italiano.
Il video si apre proprio con la testimonianza della creatrice, autrice, nonchè produttrice esecutiva del telefilm, Amy Sherman-Palladino – se non avete idea di che faccia abbia, non perdetevi il video perché già solo il suo modo particolare di esprimersi ne vale la visione – e prosegue con la spiegazione di alcune problematiche relative alla traduzione dei dialoghi e con dei piccoli e divertenti confronti tra scene in lingua originale e scene doppiate.
Se noi ci siamo lamentati per il cambio di voce di Rory, meno caratteristica della precedente, sentite cosa sono costretti a sorbirsi in Germania…