Home I Simpson 400 mila dollari ad episodio per i doppiatori dei Simpson

400 mila dollari ad episodio per i doppiatori dei Simpson

“Miticù!”. Questa volta, però, ad usare la famosa espressione non è stato Homer Simpson ma Dan Castellaneta, colui che, in America, dà la voce al capofamiglia del cartoon creato ormai vent’anni fa da Matt Groening. Lui ed il resto delle voci dello show, infatti, hanno raggiunto un accordo con la Fox per ottenere un aumento

6 Giugno 2008 09:46

Homer Simpson“Miticù!”. Questa volta, però, ad usare la famosa espressione non è stato Homer Simpson ma Dan Castellaneta, colui che, in America, dà la voce al capofamiglia del cartoon creato ormai vent’anni fa da Matt Groening. Lui ed il resto delle voci dello show, infatti, hanno raggiunto un accordo con la Fox per ottenere un aumento di stipendio per la realizzazione della prossima stagione, in onda dal 28 settembre.

I doppiatori avevano chiesto, qualche settimana fa, un nuovo contratto di 500 mila dollari ad episodio (e pensare che nel 1998 ne guadagnavano 30 mila…) e, di fronte al rifiuto del network, avevano deciso di interrompere la registrazione dei dialoghi della ventesima stagione.

Fortunatamente, però, le parti sono giunte ad un compromesso dal valore di 400 mila dollari ad episodio, per un totale di 20 episodi -invece dei soliti 22-. A percepire il lauto aumento, alcune delle voci più popolari dello show, che danno la voce a più di un personaggio.

Ad esempio, Castellaneta, oltre ad Homer, è la voce di nonno Simpson, Barney, Krusty il Clown, il giardiniere Willie, il sindaco Quimby, Telespalla Mel ed altri ancora; Julie Kavner doppia Marge, le sorelle Patty e Selma e loro madre; Nancy Cartwright, oltre a Bart, presta la voce a Nelson, Ralph e Patata.

A Boe ci pensa Hank Azaria (il protagonista di “Huff”), che doppia anche, tra gli altri, il commissario Winchester, Apu, l’Uomo Fumetto ed il Sovrintendente Chalmers, mentre Harrey Shearer è la voce di Burns, Smithers, Flanders, Otto e del Preside Skinner. A completare il gruppo di coloro che beneficeranno dell’aumento, Yeardley Smith (comparsa in alcuni episodi di “Dharma & Greg”), che si limita a doppiare Lisa.

Senza di loro, come avrete capito, buona parte dei dialoghi sarebbe rimasta senza voce -sarebbe impensabile sostituire questi attori ad altri dopo che gli spettatori si sono abituati al loro timbro per anni-; da qui, la decisione dello show di accontentare in parte le loro richieste. Ed anche questa volta, Springfield è stata salvata.

[Via Corriere della Sera]

I Simpson